Я очень тащусь от японского способа праздновать День Валентина. Поэтому, поведаю о нем.



♥ Японский День святого Валентина - ヴレンタインデ ♥


Издревле, про день Валентина, знали аж 3% японцев.
А какая-то предприимчивая компания, выпускающая шоколад, провела очень грамотную рекламную акцию, после чего День Валентина превратился в просто таки японский день шоколада.
По одним слухам, лозунгом акции было что-то в роде «14 февраля — это день, когда женщина может первой признаться мужчине в любви». А как я посмотрю, японские девушки не такие уж и робкие, и особенно падки на все, что «каваии». Вот идея им и показалась «каваии», после чего успешно внедрилась в массы.
Сначала идею поддерживали более взрослые дамы. Но после очередной успешной рекламной компании (и более осмелевших японских девушек) эта же традиция стала более популярной у школьниц и студенток и у них же набрала максимальную популярность.
По факту, в Японии, в день Валентина принято дарить шоколад парням – и любимым, и просто знакомым. Конечно же, можно дарить шоколад кому угодно. Вот в других странах есть традиция дарить в этот праздник сладкое возлюбленным. Но в Японии эта традиция все же больше ориентирована на парней и на друзей.
Дык, давайте же поздравим шоколадом и позитивными сувенирами в этот день своих джентльменов, по желанию, леди, а так же «леди, считающих себя джентльменами»

И ешшо – немного разной информации, собранной по интернету и не только.

Празднование Дня Валентина в Японии.

♥ Дополнительно – если кому понадобится, поздравление с днем Валентина на японском звучит так:
大丸のバレンタインフェア (daimaru no varentain fea) (С днем святого Валентина!)
П.С. Кто знает японский - не дополните ли список Валентинческих поздравлений?